Profesyonel

Mütercim Tercümanlık Hizmeti

Deneyimli Mütercim Tercüman kadromuz ile size özel çözümlerimiz için;

Şimdi Arayın
Mütercim Tercümanlık Hizmeti
Mütercim Tercümanlık
Mütercim Tercümanlık

Mütercim Tercümanlık

Mütercim tercümanlık, bir metnin başka bir dilde çevirisini yapıldığı, her iki dilde de dilbilgisi, kültür ve terminoloji bilgisi gerektiren bir hizmettir.

Mütercim tercümanlar, genellikle belirli bir alanda uzmanlaşırlar ve çevirilerini yaparken, mümkün olan en doğru şekilde metnin içeriğini ve anlamını koruyarak diğer dile aktaran çeviriler yaparlar. Mütercim tercümanlık hizmetleri yazılı metinlerin çevirisi, simultane çeviri, sesli ve görüntülü kayıtların çevirisi gibi farklı türleri bulunmaktadır.

Mütercim Tercüman Nasıl Olunur?

Bu alanda çalışmak ve hizmet sunmak isteyen kişilerin aklına mütercim tercüman nasıl olunur sorusu gelmektedir. Mütercim tercüman olmak için öncelikle üniversitelerin mütercim tercümanlık, dil bilimi veya benzeri bölümlerinden mezun olmanız gerekmektedir. Bu alanda ihtiyaç duyulan bir veya birden fazla dile yüksek seviyede hâkim olmaları gerekmektedir. Bu diller arasında, en çok talep gören diller genellikle aşağıdaki diller yer almaktadır;

  • İngilizce,
  • Almanca,
  • Fransızca,
  • İspanyolca,
  • Rusça,
  • Arapça

Mütercim tercüman olmak için; gerekli eğitimleri tamamlamış olmanız ve çeviri alanında deneyim sahibi olmanız tercih edilir. Öncelikle bu alandaki çeviri eğitim programlarını ve eğitimlerini tamamlayabilirsiniz. Aynı şekilde bu alanda stajlarınızı tamamlamanızı önerebiliriz.

Mütercim Tercüman

Dünyanın her yerine kargo ile teslimat.

En yakınınızdaki Tercüme Bürosu

İletişime Geçin

Türkiye’de Mütercim Tercümanlık Şartları Nelerdir?

Türkiye’de mütercim tercüman olmak için öncelikle üniversitelerde dil bilimi, çeviri eğitimi veya benzeri bir bölümde eğitim almış olmak gereklidir.

Bu eğitimlerin ardından, Türkiye Çevirmenler ve Tercümanlar Birliği (TÇTB) tarafından düzenlenen sınavları kazanmak veya TÜRKÇEV-BDÖ tarafından düzenlenen sınavları kazanmak veya TÜRKÇEV-BDÖ tarafından düzenlenen sertifika programlarını tamamlamak gerekmektedir.

Bu sertifika programlarını tamamlamak için genellikle çeviri eğitimi almış olmak ve belli bir deneyim kriterlerini karşılamaları gerekmektedir. Aynı şekilde, çevirmenler ve mütercim tercümanlar için kendi dillerindeki yeterliliklerini kanıtlayabildikleri sınavlara girmeleri ve belirli puanlarla vermeleri beklenmektedir.

Mütercim Tercümanlıkta En Çok Kullanılan Diller;

Mütercim tercümanlık hizmetinde en çok talep olan diller arasında İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Çince ve Arapça gibi diller yer almaktadır. Bu diller arasında İngilizce en çok tercüme yapılan dil olarak yer almaktadır.

Mütercim Tercümanlıkta En Çok Kullanılan Diller

İngilizce Mütercim Tercümanlık

İngilizce mütercim tercümanlık, İngilizceye çevrilen metinlerin çevirisi sürecidir. İngilizce, dünya çapında yaygın olarak kullanılan bir dil olduğu için, çok sayıda metin İngilizceye çevrilmektedir. İngilizce mütercim tercümanları, kaynak dilden İngilizceye çevirirken dilbilgisi ve yazım kurallarına dikkat etmelidirler.

Fransızca Mütercim Tercümanlık

Fransızca mütercim tercümanlık, Fransızcaya çevrilen metinlerin çeviri sürecidir. Fransızca, dünya genelinde yaygın kullanılan diller arasındadır.

Fransızca, Avrupa ve Afrika’da yaygın olarak kullanılan bir dildir, bu nedenle Fransızca tercümeye de çok fazla ihtiyaç olabilmektedir.

Almanca Mütercim Tercümanlık

Almanca, Avrupa’da yaygın olarak kullanılan bir dil olduğu ve ülkemizden çok fazla insanın çeşitli sebeplerle yerleştiği bir ülke olduğu için, ülkemizde çok sayıda metin Almancaya çevrilmektedir.

Almanca mütercim tercümanları, Almanca çeviri yaparken dilbilgisi ve yazım kurallarına dikkat etmelidirler, metnin aslına sadık kalarak, metinlerdeki anlam kaymalarının önüne geçtikleri bir hizmet vermeleri gerekmektedir.

Arapça Mütercim Tercümanlık

Arapça mütercim tercümanlık, Arapça diliyle çevrilen metinlerin çeviri sürecidir. Arapça özellikle Ortadoğu ve Afrika’da yaygın olarak kullanılan bir dildir. Ülkemiz ve Arapça kullanılan pek çok ülke arasında ticari, hukuki birçok faaliyet gerçekleştirilmektedir. Bu faaliyetler sırasında sözlü, yazılı vb. Arapça tercüme hizmetine ihtiyaç duyulmaktadır. Bu dildeki uzmanlığını ispatlamış ve mütercim tercüman olmak için gerekli eğitimleri tamamlamış olan kişiler bu alanda rahatlıkla hizmet verebilirler.

Mütercim Tercümanlık ile İlgili Sık Sorulan Sorular

Mütercim Tercümanlık Nedir?

Mütercim tercümanlık, bir metnin kaynak dilden başka bir dilde çevirisini yapan, her iki dilde de dil bilgisi, kültür ve terminoloji bilgisi olan hizmet türüdür.

Mütercim Tercüman Nasıl Olunur?

Mütercim tercüman olmak için gerekli eğitimleri tamamlamış olmanız ve çeviri alanında deneyim sahibi olmanız tercih edilir.

Mütercim Tercümanlıkta En Çok Kullanılan Diller Hangileridir?

Mütercim tercümanlık hizmetinde en çok talep olan diller arasında İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Çince ve Arapça gibi diller yer almaktadır.

Türkiye’de Mütercim Tercümanlık Şartları Nelerdir?

Türkiye’de mütercim tercüman olmak için öncelikle üniversitelerde dil bilimi, çeviri eğitimi veya benzeri bir bölümde eğitim almış olmak gereklidir. Bu eğitimlerin ardından, Türkiye Çevirmenler ve Tercümanlar Birliği tarafından düzenlenen sınavları kazanmak veya TÜRKÇEV-BDÖ' nün düzenlediği sınavları kazanmak yada sertifika programlarını tamamlamak gerekmektedir.

Mütercim Tercümanlar Nerelerde Çalışır?

Mütercim tercümanlar, çeşitli sektörlerde çalışabilirler. Özellikle, kamu kurumları ve özel şirketlerde çalışma olanağı bulabilirler. Ek olarak özel çeviri bürolarında tercüman olarak hizmet verebilirler, formasyon almış olan kişiler dil eğitimi verebilirler veya freelance olarak hizmet verebilirler.