Tercümanlıkta Akademik Kariyer

Tercümanlıkta Akademik Kariyer ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Günümüzde mütercim tercümanlık bölümü mezunları için gerek kamuda gerekse özel sektörde sayısız istihdam alanı mevcut. Tercüme büroları, yayınevleri, her sektörden özel şirketler, hastaneler, basın yayın organları… Bunların yanında bireysel…

Adli Yeminli Tercüman İlanları

Adli Yeminli Tercüman İlanları – 2024 ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ 2024 Yılı Tercüman Bilirkişi / 2024 Yılı Adli Yeminli Tercüman Başvuru İlanları Yayınlandı! Adalet bakanlığı, mahkeme, adliye ve bazı resmi kurumların yeminli çeviri, yeminli tercüme, tercüman…

yeminli tercüme

Yeminli Tercüman Nedir?

Yeminli Tercüman Nedir? ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Gerekli yeterlilikleri sağlayan şahıslar, Noter veya Adalet Komisyonları huzurunda yemin ederek yemin belgesi/mazbatası alır ve Yeminli Tercüman olur. Noter huzurunda yemin eden tercümanlar Yeminli Tercüman veya Noter Yeminli Tercüman…

Adli Yeminli Tercüman Nedir?

Adli Yeminli Tercüman Nedir? ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Adalet Komisyonları huzurunda yemin ederek adli yemin belgesi/bilirkişilik belgesi alan tercümanlar “Adli Yeminli Tercüman” ve “Tercüman Bilirkişi” olur. Yeminli Tercüman Olmak İçin Başvuru Şartları Nelerdir? Türk vatandaşı olmak,…

Tercümanların İşini Kolaylaştıran Mobil Uygulamalar

Tercümanların İşini Kolaylaştıran Mobil Uygulamalar, İnternet Siteleri, Önemli Kaynaklar ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Tercümanlık mesleğinin icra edilmesini bir miktar kolaylaştıran ve kendini bu mesleğe adayan çevirmenlere epeyce yardımcı olan çok sayıda mobil uygulama, site ve kaynak…

mütercim tercümanlık

Mütercim Tercümanlık Bölümü

Mütercim Tercümanlık Bölümü ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Dil yetkinliği ve dili kullanabilme yetisi, günümüz dünyasında meslek hayatının ve sosyal yaşamın her alanında kıymetli kabul edilen vasıfların başında geliyor. Siyasi, ekonomik, sosyal ve kültürel anlamda globallik seviyesi…

en iyi çeviri programı

En iyi Çeviri Programı

En iyi Çeviri Programı ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Teknolojinin tercüme sektörüne sunduğu hizmetlerin başında çeviri programları geliyor. CAT Tools (Computer Assisted Translation) olarak bilinen, türkçe karşılığı “Bilgisayar Destekli Çeviri” olan programlar, gerçekleştirdiği çeviri işlemleri sırasında tercümana…

Mütercim Tercümanlık Staj

Mütercim Tercümanlık Stajı Kurumumuz, genç paydaşlarımız olan stajyer tercümanların, staj süresince kariyer planlamalarına etki edecek deneyimler kazanmalarını hedeflemektedir. Özel sektör iş ortamı, çalışma koşulları, piyasa koşulları, rekabet koşulları, çevresel etkenler, stres altında verimli çalışma, motivasyon koruma ve kendi kendine yenilenebilir motivasyon uygulamaları deneyimleme fırsatları sunulmaktır. Staj Başvuru Modülü için tıklayınız. Hedeflenen Mütercim Tercümanlık Staj Kazanımları…

Klinik Artı

Klinik Artı – Sefaköy Diş Kliniği Ağız ve Diş Tedavilerinde Yeni Bir Konsept Klinik Artı, implantoloji, ortodonti, pedodonti (çocuk diş hekimliği), periodontoloji, protez, estetik diş hekimliği ve endodonti (kanal tedavisi) bölümleriyle diş hekimliğinin tüm branşlarında uzman kadrosu ile uluslararası standartlarda hizmet vermektedir. Küçükçekmece Diş Hekimi arayışlarına son noktayı koyan Klinik Artı ağız ve diş sağlığı hizmetlerinde,…

Kapadokya’da AŞK Başkadır

Kapadokya’da Aşk Başkadır Her şey güzel bir bahar tatilinde başladı. Son bir senedir yorucu bir kitabın Fransızca tercüme işiyle yoğun bir biçimde ilgileniyordum. Biraz gecikmeli de olsa çeviri nihayet tamamına erdi ve ben de artık güzel bir tatili hak ettiğime karar verdim. Nisan sonlarıydı, güneş taze yüzünü bulutların arasından henüz çıkarmaya başlamıştı. Bu kez tatil…