botanik

Botanik Bahçemiz

Botanik Bahçemiz Orman Genel Müdürlüğünün yürüttüğü bir proje kapsamında Gürcistan’da bulunan Batum Botanik Bahçesiyle ilgili araştırma yapmak amacıyla kurulan bir komisyonda görevliydim. Komisyon olarak Batum Botanik Bahçesinde inceleme yapacak, buradaki bitki ve ağaç türleri üzerine yazılan eserleri araştıracak ve bu eserlerin Teknik Tercümesini yaptırıp müdürlüğe sunacaktık. Orman Genel Müdürlüğüne bağlı bölümlerden birinde çalışıyorum. Ankara’da açılması…

mütercim tercümanlık, tercüman iş imkanları, tercümanlıkta kariyer, tercüman iş ilanları

Mütercim Tercümanlık Çalışma Alanları

Mütercim Tercümanlık Çalışma Alanları ONAT Tercümanı olmak ister misiniz? Adalet, fırsat eşitliği, destek, hoşgörü, güven. Aynı dilden mi konuşuyoruz? Aşağıdaki başvuru formunu doldurarak ilk adımı atabilirsiniz. https://www.onattercume.com/tercuman-basvuru/ Mütercim tercümanlık, global insan ve iş ilişkilerinin arttığı ve artmaya da devam edeceği bir dünyanın olmazsa olmaz meslekleri arasında başı çekiyor. Dolayısıyla tercüman ne iş yapar sorusuna verilebilecek…

tercüman anketi, tercüman ödeme anketi

Tercüman Ödeme Usül ve Dönemleri Anketi

Vivamus ullamcorper leo risus, non vehicula odio. In consectetur viverra ante, eget vulputate magna id, ultrices in felis. Suspendisse potenti. Donec venenatis, eros scelerisque volutpat fringilla, mi diam varius ligula, in eleifend lectus est fermentum lorem. Duis volutpat sollicitudin ante ac hendrerit.

web sitesi çeviri, web sayfası çevirisi, internet sitesi çevirisi, internet sitesi çeviri

Web Sitesi Tercüme

Vivamus ullamcorper leo risus, non vehicula odio. In consectetur viverra ante, eget vulputate magna id, ultrices in felis. Suspendisse potenti. Donec venenatis, eros scelerisque volutpat fringilla, mi diam varius ligula, in eleifend lectus est fermentum lorem. Duis volutpat sollicitudin ante ac hendrerit.

babil kulesi neden yıkıldı

Babil Kulesi Neden Yıkıldı

Babil Kulesi Neden Yıkıldı Gazetelerde Türk öğrencilerin savaş sonrası Musul’a yeniden bir Babil Kulesi tasarladığını okuyunca aklıma geldi, dillerin doğuşu efsanesi. Öyle ya, Babil Kulesi olmasa ne diller olacaktı, ne Yeminli Tercümanlar ne de Yeminli Tercüme Büroları… Efsane odur ki, kutsal bir ağaç yer ile göğü birbirine bağlardı. İnsanlığın kurtuluşu da yerden göğe uzanmaktaydı. Sümerler…

ütopya kelebek

Ütopya

Ütopya Orada yaşayanlar her daim mutlu, her an huzurlu ve geleceğe dair büyük umutlar besliyorlardı. Herkes iyi eğitimli, kültürlü ve bir o kadar da erdemli bir hayat sürüyordu. Çocuklar daha küçük yaşlardan itibaren, bu kültüre uygun yetiştiriliyor, önce ben demeyi değil empati yapabilmeyi öğreniyorlardı. Küçüklere aileleri tarafından ilk öğretilen kelimeler “teşekkür ederim” ve “özür dilerim”…